![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
товарищи знатоки японского, к вам вопрос: слог "но" вообще что нибудь означает или просто как связывающий? ну например отока-но-щта - мужчина, отока-но-ка - мальчик. онна-но-щта - женщина, онна-но-ка - девочка. и еще дохуя где "но" используется, но не несет как я понял смысловой нагрузки. или я что-то упустил?
no subject
Date: 2013-07-01 08:37 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 08:39 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 08:58 am (UTC)может плохим примером будет, но в допустим французском есть артикли Ле, Ля, Лё. обозначают род мужской там женский, но сами они тоже нихуя не значат, кроме обозначения рода. La huy например лол.
no subject
Date: 2013-07-01 09:00 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 09:09 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 09:16 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 10:20 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 10:34 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 11:00 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 11:05 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 11:13 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 11:32 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-01 12:29 pm (UTC)